저도 눈치없는 사람이라서 참 괴로워용
Stars
네 눈 속에
Inside of your eyes
수 놓인 수많은 별들
I'm tryin' to find the constellations
그 안에서 별자리를 찾으려 해
Smoke
나를 감싸는
Clouds all around me
자욱한 구름들
Wish I could see what you were thinking
네가 무슨 생각을 하는지 알 수만 있다면
I keep on telling how I'm feeling
난 계속 내 감정을 토해내
Keep it on repeat
계속해서 반복해
Then say it again
그러고 또 다시 말해
So tell me what you really mean and
네 진심을 말해줘
Say it like you mean it
네 뜻대로 말해줘
Then say it again
그러고 다시 한 번 말해줘
'Cause I
왜냐면
I got a bad imagination
난 상상력이 나쁜 편이라
I'm tired of these cautious conversations
이런 조심스러운 대화는 버겁거든
So tell me what you really mean and
네 진심을 말해줘
Say it like you mean it
네 뜻대로 말해줘
Then say it again
그러고 다시 한 번 말해줘
'Cause I
왜냐면
I got a bad imagination
난 상상력이 나쁜 편이거든
Time
시간이
Keeps washing away
망설임의 파도 아래서
Under the waves of indecision
모든 것을 쓸어가
Dreams
꿈이
Talking in your sleep
네가 자는 동안 속삭여
I try to keep myself from listening
나 자신을 지키려고 하는 거라고
'Cause
I've been staring at the ceiling
천장만 멍하니 바라본 적도 있어
Following your lead
너에게 이끌리면서
And playing pretend
가식도 떨어본 적도 있어
So tell me what you really mean and
네 진심을 말해줘
Say it like you mean it
네 뜻대로 말해줘
Then say it again
그러고 다시 한 번 말해줘
'Cause I
I got a bad imagination
I'm tired of these cautious conversations
So tell me what you really mean and
Say it like you mean it
Then say it again
'Cause I
I got a bad imagination
Please stop sending me signs
나한테 신호 좀 그만 보내
Stop telling me lies
거짓말은 그만 해
Start turning the light on
이제 방을 환하게 밝히자
Please stop sending me signs
나한테 신호 좀 그만 보내
Let me into your mind
네 마음 속에 나를 들여보내 줘
One look's all that I want
'Cause I
I got a bad imagination
I'm tired of these cautious conversations
So tell me what you really mean and
Say it like you mean it
Then say it again
'Cause I
I got a bad imagination
'음악 번역' 카테고리의 다른 글
움파룸파: Jagwar Twin - Bad Feeling (1) | 2024.01.13 |
---|---|
😩딜레마: Green Day - Dilemma (0) | 2024.01.01 |
몽유병: なとり - Sleepwalk (0) | 2023.12.26 |
번역/해석/🥴️LA 신봉자: Panic! At The Disco - LA Devotee (0) | 2023.08.08 |
달려라 늑대🐺: Mako - Coyote (0) | 2023.08.07 |