[Intro]
Waaaaaaa!
[Verse 1]
There, under a moonlit sky
저 달 밝은 하늘 아래
Investigating towers with their wires twined
전선이 뒤얽힌 마천루를 뒤적거리며
Hair, glowing a blonde, yellow shine
금빛으로 반짝이는 머리칼
Looks down upon my figure on a windy night
바람이 나부끼는 밤에 아래를 내려다보지만
And now, it’ll hide away in filth and the endless waste
아무리 비가 내려도 씻겨내려가지 않는
Although it rains, it always stays
추잡함과 영원한 오점을 숨기네
[Verse 2]
There, showing a grin so wide
좋건 나쁘건 모든 것을 박살내는
Is Venus wrecking everything that’s good and kind
비너스가 이를 보이며 히죽대네
Still showing her big, round eyes
선악이 뭔지 이해조차 못 할
That never understood what is evil and right
크고 동그란 눈동자를 보이며
And now, seeming well-behaved, see the mad devil start to sway
얌전해 보이던 미친 악마가 이제는 흔들리기 시작해
I know you’ll dance away until you’re bored and drained
분명 지쳐 질릴 때까지 춤추겠지
[Pre-Chorus]
The red tablets liked to melt right
마치 빨갛게 녹아드는 알약
Dulululu, lulululu, lu
They filled up the air in due time
얼마 지나지 않아 비릿한 피 냄새로
Always with the scent of blood in the sky
온 세상이 메워져버렸어
[Chorus]
Falling so deeply while clinging to love
사랑에 매달려 점점 타락해 가
But even so, I feel my heart and it’s floating up above
그런데도, 내 마음은 점점 들떠 가
Your true face, such a passionate one
당신의 얼굴이 열정적이고
Shows your beauty coming in a flood
너무나도 아름다워서
True, all of our short-lived youth will someday come to end
이 찰나의 삶도 언젠가 끝이 나겠지
Ah, even so, in my view, it starts right now, yet again
그런데도, 내 마음 속에서는 이제 시작되려 해
[Verse 3]
Here, everything’s dull and dry
모든 게 지루하기 짝이 없지만
But life is never over till the day you die
인생은 죽을 때까지 끝난 게 아니야
Now all of the screams and cries
모든 비명과 함성들
I heard that time will always sound within my mind
그 순간이 마음속에서 떠나지를 않아
It’s like my head is all aflame now
머리에 불이 붙은 것만 같아
Hot and burned out
다 타버린 것 같아
They’re gone and can’t be found
이제 더 이상은 볼 수 없어
Those things I always cared about
내 마음 속에서 항상 신경 쓰이던 것들을
[Pre-Chorus]
Within the night, the shot of a gun hides
한밤중에 울려퍼지는 총성
Dulululu, lulululu, lu
When it went and pierced through my chest at that time
그것이 내 가슴을 꿰뚫고 들어오자
All I knew was I felt purely alive
내가 살아있다는 사실을 실감했어
[Chorus]
Still my heart beats again and again
아직 내 심장은 뛰고 있어
I’m always searching for a love with no sense within my head
언제나 미친듯 사랑을 찾아나서고 있어
Till that day, when I see that I’ve met
그 날이 올 때까지, 그 무엇보다도
The most amazing demon ever yet
가장 경이로운 악마를 만나는 날까지
Hey, never forget my face, the fact that I remain
내 얼굴을 잊지 말아줘, 내가 있었다는 사실을 잊지 말아줘
Ah, how about a movie date? Let’s go there tomorrow, okay?
영화관 데이트는 어때? 내일 가자, 응?
[Bridge]
Waaa! Oh, please, just look hard and think deep
한 번 유심히 들여다보고 생각해 봐
Think and dream that you’ll be so strong, indeed
네가 강해진 모습을 한 번 상상해 봐
Let us leave control that won’t cease
우리를 붙잡는 통제에서 벗어나고
And believe we can both be free
자유로워질 수 있다고 믿어 봐
Oh, please, just look hard and think deep
한 번 유심히 들여다보고 생각해 봐
Think and dream that you’ll be so strong, indeed
네가 강해진 모습을 한 번 상상해 봐
Let us leave control that won’t cease
우리를 붙잡는 통제에서 벗어나고
And believe we can both be free
자유로워질 수 있다고 믿어 봐
[Chorus]
Falling so deeply while clinging to love
사랑에 매달려 점점 타락해 가
But even so, I feel my heart and it’s floating up above
그런데도, 내 마음은 점점 들떠 가
Your true face, such a passionate one
당신의 얼굴이 열정적이고
Shows your beauty coming in a flood
너무나도 아름다워서
True, all of our short-lived youth will someday come to end
이 찰나의 삶도 언젠가 끝이 나겠지
Ah, even so, in my view, it starts right now, yet again
그런데도, 내 마음 속에서는 이제 시작되려 해
[Outro]
And every day, I found I prayed for you to be always
정신을 차려 보니 매일매일 너를 위해서 기도하고 있더라
Full of happiness that remains
행복만이 가득하기를 바라며
Ah, just like this, please wait
그냥 이렇게 있어줘
Right by my side, please stay
내 곁에서 떠나지 말아줘
'음악 번역' 카테고리의 다른 글
번역) 아무도 하꼬를 좋아하지 않아... I DONT KNOW HOW BUT THEY FOUND ME - Nobody Likes The Opening Band (0) | 2023.06.11 |
---|---|
번역) 💭Unlike Pluto - I Don't Daydream Anymore (0) | 2023.06.11 |
🍅 EN) 수성의 마녀 OP: YOASOBI - The Blessing 「祝福」🍅 (0) | 2023.06.11 |
(EN) YOASOBI - Idol 요아소비 - 아이돌 자막/해석/가사 (0) | 2023.05.30 |
🤮쪽, 다양성: ちゅ、多様性 - Will Stetson (체인소 맨 ED 7, English Cover) (0) | 2023.04.09 |