이별에 관한 감정을 다루는 노래
노래와 별개로 이번에는 영상에 조금 다양한 시도를 해봤어요
보기 좋은 영상이 듣기에도 좋다고 생각함니다
[Verse 1]
I'm burying every single memory we made
함께 만들었던 모든 추억을 묻으려 해
To break the curse, to break the curse, oh baby
이 저주에서 한 번 벗어나보려고
I'm burning the pictures, switch my number and my locks
사진들은 싹 다 태우고, 잠금화면이랑 번호도 바꿔
'Cause if it works, heh, well then it works, yeah
이게 효과가 없는 건 아니니까
[Pre-Chorus]
I’m trapped in a nightmare and I could never wake
아무리 애써도 깨어날 수 없을 악몽에 갇혔어
It starts with the charm, then it cuts to get away
처음에는 그렇게 좋았지만 얼마 안 가 헤어나올 수 없게 됐어
But my eyes are open and all I see is fake infatuation
하지만 내 눈에 보이는 건 모두 거짓된 사랑일 뿐
So I'm escapin’
그래서 난 도망치는 거야
[Chorus]
I guess you'd say I'm blessed
네가 축복이라도 받은 줄 알겠지
I threw away stress the moment I said
잊어버렸어, 그렇게 부르짖던 괴로운 순간들
I want you, I want you gone
너를 잊고 싶다고, 너를 잊고 싶다고
I'm on my own path, you're stuck in the past
난 내 갈 길을 가지만, 너는 과거에 갇혀 있네
I want you, I want you gone
너를 잊고 싶다며, 너를 잊고 싶다며
[Verse 2]
I'm paying for passing by advice from all my friends and family
주변사람들이 해주었던 조언을 무시한 대가를 치르고 있어
I couldn't see that so clearly
난 너무 어리석었지
I'm hoping they know that love is blind and so was my identity
맹목적인 사랑이 곧 나의 정체성이었다는 것을 알아주길
I couldn't see that, that I was
몰랐었지, 내가
[Pre-Chorus]
Trapped in a nightmare and I could never wake (I could never wake)
It starts with the charm, then it cuts to get away (Cuts to get away)
But my eyes are open and all I see is fake infatuation
So I'm escapin’
[Chorus]
I guess you'd say I'm blessed
I threw away stress the moment I said
I want you, I want you gone
I'm on my own path, you're stuck in the past
I want you, I want you gone
[Bridge]
Day after day, day after day
하루가 지나고 또 하루가 지나고
I'm taking my life, taking my life back
난 예전처럼 평범한 삶으로 돌아가려 해
Day after day, day after day
I'm taking my life, taking my life back
[Saxophone Solo]
[Chorus]
I guess you'd say I'm blessed
I threw away stress the moment I said
I want you, I want you gone
I'm on my own path, you're stuck in the past
I want you, I want you gone
[Outro]
(Day after day, day after day
I'm taking my life, taking my life back)
Yeah, I want you gone
그래, 난 너를 잊고 싶어
(Day after day, day after day)
Yes, I do, yes, I do, yeah, baby
I'm taking my life, taking my life back
난 예전처럼 평범한 삶으로 돌아가려 해
(Day after day, day after day
I'm taking my life, taking my life back
Day after day, day after day
I'm taking my life, taking my life back)
'음악 번역' 카테고리의 다른 글
아빠가 되는 법은 아무도 알려주지 않았어: Stromae - papaoutai (가사/번역/자막) (0) | 2025.02.14 |
---|---|
여름날 청량한 레모네이드 같은: DARKMINDS - Good News (가사/번역/자막) (0) | 2025.02.14 |
내일은 없어: Nothing But Thieves - Tomorrow Is Closed (1) | 2025.02.14 |
내가 필요하다고 해줘😢: Simple Creatures - Need Me (0) | 2025.02.14 |
떠나는 거야, 보물을 향해🌊: サカナクション - 新宝島 (신보물섬) (2) | 2024.11.06 |